Ah, tradurre non è un'arte fatta per tutti, come pensano i santi insensati! Bisogna avere un cuore veramente pio, fedele, zelante, timoroso, cristiano, dotto, sperimentato, esercitato. Perciò ritengo che né un cattivo cristiano né uno spirito settario sia in grado di tradurre fedelmente...

Lutero

La mia mission?

Risolvere i tuoi problemi offrendoti la soluzione migliore e più adatta alle tue esigenze attraverso servizi di traduzione e di editing professionali, affidabili e personalizzati. La tua soddisfazione sarà il successo di entrambi!

GLI INGREDIENTI DEL SUCCESSO

Passione

Ci metto passione! In anni di studio e pratica ho coltivato la passione per le lingue, la traduzione, le mie specializzazioni ma, soprattutto, per il mio lavoro di traduttrice.

Competenza

Posseggo le necessarie competenze linguistiche e informatiche che, grazie alla formazione continua, aggiorno costantemente.

Professionalità

Mi ritengo una persona professionale, seria e determinata a dare sempre il massimo per offrire servizi di alta qualità.

Precisione

Sono una persona precisa, curo ogni minimo dettaglio e, per questo, ambisco a raggiungere la perfezione in ogni progetto.

Disponibilità

Sono sempre pronta ad ascoltarti e a trovare la soluzione migliore per le tue esigenze.

Riservatezza

Mi impegno a garantire la riservatezza dei tuoi dati personali e dei testi che mi affidi.

Puntualità

Sono una professionista affidabile e puntuale nella consegna di ogni progetto.